EJERCICIOS DE FORMAS MUSICALES VOCALES DEL RENACIMIENTO


1. "Ermitaño quiero ser" de Juan del Encina.

COMPLETO:

Ermitaño quiero ser,
por ver. Ermitaño quiero ser.

Por probar nueva manera
mudar quiero mi vestir,
porque en el traje de fuera
desconozcan mi vivir.

No mudaré mi querer.
por ver, ermitaño quiero ser.

Andaré sin alegría
aquejado de cuidados,
por los páramos de día,
de noche por los poblados,

y así quiero fenecer.
Por ver, ermitaño quiero ser.

Pensarán los que me vieren
que suspiro con pobreza;
la que mis ojos ver quieren
bien sentirá mi tristeza,

bien me sabrá conocer.
Por ver, ermitaño quiero ser.

¡O, qué bienaventuranza
tendría mi corazón
si cumpliese mi esperanza
viéndome en tal religión!

Haré todo mi poder.
Por ver, ermitaño quiero ser.

2. "Saccio una cosa" de Orlando de Lasso.

COMPLETO.

Saccio’na cosa ---------- Conozco una cosa
ch’è di legn’e tonda,---------------------------------------------------------------- que es de madera y redonda,
E con ferretto ------------ y con un hierrecillo
volt’a funicella. ----------------------------------------------------------------------- en que se enrolla una cuerdecilla.
Nenina, o pazzarella,----Nenita, oh cabeza loca,
Ch’è strombolo -------- que eres un trompo
che volt’o argatella.--------------------------------------------------------------- que gira, oh chiquilla.

3. "La bomba" de Mateo Flecha

COMPLETO:

¡Bomba, bomba, y agua fuera!

¡Vayan los cargos al mar

que nos vamos anegar!

¡Do remedio no se espera!

¡A l'escota socorred!

¡Vosotros id al timón!

¡Qué espacio! ¡Corred, corred!

¿No veis nuestra perdición?

Essas gúmenas cortad

porque se amaine la vela.

¡Hazia acá contrapesad!

¡Oh, que la nave se asuela!

¡Mandad calafetear que quizá dará remedio!

¡Ya no ay tiempo ni lugar,

que la nau se abre por medio!

¿Qué haremos?

¿Si aprovechará nadar?

¡Oh, que está tan bravo el mar,

que todos pereçeremos!

Pipas y tablas tomemos.

Mas, triste yo, ¿que haré?

Que yo, que no sé nadar, ¡moriré!

Virgen madre, yo prometo

Rezar con tino tus horas.

Si, Juan, tu escapas, hiermo moras.

Monserrate luego meto.

Yo, triste, ofrezco también,

en saliendo deste lago,

ir descalço a Santiago,

eu yendo a Jerusalén.

¡Santa Virgen de Loreto,

sant Ginés, socorrednos!

¡Que me ahogo, santo Dios !

¡Sant Elmo, santo bendito!

¡Oh, virgen de Guadalupe,

nuestra maldad no te ocupe.

¡Señora de Monserrate, oý,

señora y gran rescate!

¡Oh gran socorro y bonança!

¡Nave viene en que escapemos!

¡Allegad, allegad que pereçeremos!

¡Socorred, no aya tardança!

¡No sea un punto detenido,

señores, esse batel!

¡ Oh, qué ventura he tenido,

pues que pude entrar en él!

Gratias agamus Domino Deo nostro.

Dignum et justum est,

de tan grande beneficio

reçebido en este dia.

Cantemos con alegría

Todos hoy por su servicio.

¡Ea, ea, sus, empecemos!

Empieça tú, Gil Piçarra,

A tañer con tu guitarra

Y nosotros te ayudaremos.

Esperad que esté templada.

Tiemplala bien, hi de ruin.

Dendén, dendén, dindirindín.

¡Oh, como está destemplada!

¡Acaba, maldito, ya!

Dendén, dendén, dindirindín.

¡Es por demás!

Sube, sube un poco más.

Dendén, dendén, dindirindín.

¡Muy bien está!

Ande pues, nuestro apellido,

el tañer con el cantar

concordes en alabar

a Jesús rezién nacido.

Dindirindín, dindirindín.

Bendito el que ha venido

A librarnos de agonía

bendito sea este día

que nasció el contentamiento.

Remedió su advenimiento mil enojos.

Dindirindín, dindirindín

Benditos sean los ojos

Que con piedad nos miraron

Y benditos, que ansí amansaron

Tal fortuna.

4. "Virgen santa", de Francisco Guerrero.

COMPLETO:


Virgen Santa, el Rey del cielo,
vuestro hijo y nuestro bien,
¿cómo está en un pesebruelo
de la pequeña Belén?

Virgen Santa, el Rey del cielo,
vuestro hijo y nuestro bien,
¿cómo está en un pesebruelo
de la pequeña Belén?

El Hijo de Dios eterno
que gobierna lo criado,
está en medio del invierno
a un pesebre reclinado.

Gran Señora, vuestro amado,
luz de cielo y nuestro bien,
¿cómo está en un pesebruelo
de la pequeña Belén?

Virgen Santa, el Rey del cielo,
vuestro hijo y nuestro bien,
¿cómo está en un pesebruelo
de la pequeña Belén?

La divina hermosura
a quien cielo y tierra adora,
en un pesebruelo mora
como pobre criatura.

¡En tan baxa compostura,
tanta alteza y nuestro bien!
¿cómo está en un pesebruelo
de la pequeña Belén?

Virgen Santa, el Rey del cielo,
vuestro hijo y nuestro bien,
¿cómo está en un pesebruelo
de la pequeña Belén?




5."Menando un giorno", de Luca Marenzio

COMPLETO:


Menando un giorno----------Un día que yo llevaba..
gli agni presso un fiume, -- los corderos cerca de un río,
vidi un bel lume -------------vi una bella lumbre
in mezzo di quell'onde, ---en medio de las olas,
che con due bionde trecce --- y fui hecho prisionero ..
allor mi strinse, --------------------entre dos rubias trenzas
e mi dipinse un volto --------que me pintaron una huella ..
in mezzo al core ---------------en medio del corazón,
che di colore--------------------que en color
avanza latte e rose; ----------supera a la leche y a las rosas;
poi si nascose in modo --- después se hundió..
dentro all'alma, ---------------dentro de mi alma,
che d'altra salma -------------como un fardo divino
non mi aggrava il peso. -—que no me pesa.


6."Vedi le valli e i campi", de Luca Marenzio

COMPLETO:
Vedi le valli e i campi----Mira los valles y los campos--
che si smaltano------------que se esmaltan
di color mille; -------------de mil colores;
e con la piva---------------y con la gaita--
e 'l crotalo -----------------y el crótalo
intorno ai fonti ------------alrededor de las fuentes
i pastor lieti saltano. ------mira los alegres pastores.
Vedi il monton di Frisso, --Mira al cordero de Frisso--
e segna e notalo, -------------y márcalo con una señal,
Clonico dolce, ----------------Clónico dulce,
e non ti vinca il tedio; ------y que no te venza la pena
ché 'n pochi dì convien -----si mañana debe
che 'l sol percotalo. --------el sol golpearlo



7."Una sañosa porfía", de Juan del Encina

COMPLETO:

Una sañosa porfía--
sin ventura va pujando.
Ya nunca terné alegría,
ya mi mal se va ordenando.

Córreme la morería,--
los campos viene talando;
mis compañas y caudillos
viene venciendo y matando;

Al cielo dan apellido:--
-¡Biva'l rey Fernando!
¡Biva la muy gran leona,
alta reina prosperada!-

8. "My bonnie lass", de Thomas Morley COMPLETO:


My bonny lass she smileth---- Mi preciosa chica sonríe,--
when she my heart beguileth. FA, la, la…. cuando quiere seducir mi corazón. Fa, la, la…
Smile less, dear love, therefore, -----Sonríe menos, amor mío,--
and you shall love me more. Fa, la, la… y así me querrás más. Fa, la, la…


When she her sweet eye turneth---- Cuando vuelve a mí sus dulces ojos,--
O how my heart is burneth! Fa, la, la… ¡Oh, cómo arde mi corazón! Fa, la, la…
Dear love, call in their light, -----¡Amor mío, retira la luz de tus ojos,--
O else you burn me quite! Fa, la, la… o me quemarás del todo! Fa, la, la…

9. "¡Qué buen año es el del cielo!", de Francisco Guerrero

COMPLETO



¡Qué buen año es el del cielo! Alma, gozadle,




pues del cielo hay pan en el suelo y danlo de balde.


¡Qué buen año es el del cielo! Alma, gozadle,
pues del cielo hay pan en el suelo y danlo de balde.


¡Qué buen año es el del cielo! Alma, gozadle,
pues del cielo hay pan en el suelo y danlo de balde.


Alma, llegad a gustar, que solamente
á de costar el llegar limpiamente.


Si queréis gozar del cielo, alma, gustadle,
pues del cielo hay pan en el suelo y danlo de balde.


Si queréis gozar del cielo, alma, gustadle,
pues del cielo hay pan en el suelo y danlo de balde.


Si queréis gozar del cielo, alma, gustadle,
pues del cielo hay pan en el suelo y danlo de balde.

10. "Más vale trocar" de Juan del Encina

COMPLETO:

Más vale trocar
placer por dolores
que estar sin amores.

Donde es (a)gradecido
es dulce morir;
vivir en olvido
aquel no es vivir.

mejor es sufrir
pasión y dolores
que estar sin amores.

Es vida perdida
vivir sin amar;
y más es que vida
saberla emular;

mejor es penar
sufriendo dolores
que estar sin amores.

La muerte es vitoria
do vive afición;
que espere haber gloria
quien sufre pasión:

más vale prisión
de tales dolores
que estar sin amores.

el que es muy penado
más goza de amor;
que el mucho cuidado
le quita el temor;

así que es mejor
amar con dolores
que estar sin amores.

No teme tormento
quien ama con fe,
si su pensamiento
sin causa no fue;

habiendo por qué,
más valen dolores
que estar sin amores.

Amor que no pena
no pida placer,
pues ya le condena
su poco querer:

mejor es perder
placer por dolores
que estar sin amores.


11. "La Negrina", de Mateo Flecha

COMPLETO:

"Florida estaba la rosa, que o vento le volvía la folia (hoja)".
Caminemos y veremos a Dios hecho ya mortal
¿qué diremos, qué cantemos al que nos libró de mal, y al alma de ser cativa? ¡Viva, viva, viva, viva!canta tu y responderé:
"San Sabeya, gugurumbé, alangandanga, gugurumbé".
"Mantenga señor Joan Branca, mantenga vossa merçé".
¿Sabé como é ya nacido aya em Berem, un Niño muy garrido? Sa muy ben, sa muy ben. "Vamo a ver su nacimento,Dios, pesebre echado está. Sa contento. Vamo ayá. ¡Sú! Vení que ye verá. Bonasa, bonasa. Su camisoncico rondaro, çagarano, çagarano. Su sanico coyo roso. Sa hermoso, sa hermoso, çucar miendro ye verá.
Alangandanga gugurumbé. San Sabeya, gugurumbé, alangandanga, gugurumbé.
Alleluia, alleluia, alleluia.